Schnelleinstieg:

Direkt zum Inhalt springen (Alt 1)Direkt zur Hauptnavigation springen (Alt 2)Direkt zur Sekundärnavigation springen (Alt 3)

2019

Uebersetzerworkshop und Informationsveranstaltung in Athen

Εργαστήριο μετάφρασης και ενημερωτική εκδήλωση για εκπροσώπους εκδοτικών οίκων και επιμελητές

Πέμπτη, 28.Νοέμβριος

Ποια είναι τα κύρια χαρακτηριστικά του λογοτεχνικού χώρου στη Γερμανία αυτή τη στιγμή; Ποιες δυνατότητες υποτροφιών και επιμόρφωσης υπάρχουν; Ποιες στρατηγικές μάρκετινγκ συνιστάται να ακολουθήσουν οι  «νεοφερμένοι» στο χώρο;

Αυτή είναι η θεματολογία του εργαστηρίου που απευθύνεται σε μεταφραστές γερμανόφωνης λογοτεχνίας προς τα ελληνικά. Τόσο σε επαγγελματίες με εκδοτική εμπειρία όσο και σε εκείνους που μέχρι τώρα δεν έχουν εκδώσει μετάφραση βιβλίου και ενδιαφέρονται για μια πρώτη εικόνα του γερμανόφωνου λογοτεχνικού χώρου και τις δυνατότητες δικτύωσης και ανταλλαγής πληροφοριών.

Ως ομιλητή προσκαλέσαμε τον Jürgen Jakob Becker, αναπληρωτή διευθυντή του Literarisches Colloquium Berlin (Λογοτεχνικό Συμπόσιο του Βερολίνου). Είναι επίσης διευθυντής του Deutscher Übersetzerfonds (Ταμείο Προώθησης Μεταφραστών) και συνιδρυτής του Internationales Übersetzungsprogramm TOLEDO (Διεθνές Πρόγραμμα Μετάφρασης TOLEDO).

Μετά το εργαστήριο, ο Jürgen Jakob Becker θα δώσει μια συνοπτική εικόνα των επίκαιρων τάσεων και θεμάτων της γερμανόφωνης λογοτεχνίας. Ο Αλέξανδρος Κυπριώτης, επιμελητής του προγράμματος Litrix 2019-2020, θα παρουσιάσει στη συνέχεια την επιλογή τίτλων της Litrix για το φθινόπωρο του 2019.

Σε αυτό το μέρος της εκδήλωσης προσκαλούμε και τους εκπροσώπους των εκδοτικών οίκων και τους επιμελητές.

Πρόγραμμα:
28.11.2019: 5.00-6.30 μ.μ.
Εργαστήριο Μετάφρασης
 
6.30-7.15 μ.μ.
Ενημερωτική εκδήλωση για μεταφραστές, εκπροσώπους εκδοτικών οίκων και επιμελητές

 

Ξενοδοχείο Titania, Πανεπιστημίου 52, αίθουσα «Σωκράτης» (10ος όροφος).
 
Λόγω του περιορισμένου αριθμού θέσεων, παρακαλούμε να δηλώσετε συμμετοχή έως τις 25.11.2019: christine.tzimis@goethe.de

 

28.11.2019, 17:00 - 19:15