مجلة الانترنيت ليتركس بألمانيا يتم تقديمها و تمويلها عن طريق المؤسسة الثقافية الألمانية ، وتهدف إلي بث النبض في حركة الترجمة للأدب الألماني المعاصر علي مستوي العالم .
تظهر هذه المجلة باللغة الألمانية والإنجليزية ، و مهمتها الأساسية هي تقديم المعلومات بشكل مستمر عن أهم إصدارات الكتب في مجال الأدب و الكتاب المتخصص و أدب الأطفال والشباب ، و ذلك من خلال مقتطفات من الكتب ، و نماذج تجريبية للترجمة و مناقشة مفصلة عن الكتاب المطروح.
و تعرض هذه النماذج المترجمة بعناية باللغة الإنجليزية إلي جانب لغة أخري تتغير سنويا ، و ذلك بهدف أن يتمكن الناشرون و المترجمون و المراجعون من المنتمين للدوائر الثقافية المختلفة من الحصول على مدخل مباشر إلي سوق الكتاب الألماني . وفي عام 2004 سيكون العالم العربي هو منطقة الاهتمام المحدد لها الترجمة . و في العام التالي ، من المقرر أن تمثل إحدى دول شرق آسيا منطقة الاهتمام الجديدة.
يقدم مشروع ليتريكس برنامجا لدعم الترجمة الخاصة بمنطقة الاهتمام المحددة ، بالإضافة إلي دورات تعليمية و بعثات لمترجمي الأدب، و سيتم إقامة بعض اللقاءات المصاحبة و التي توجه إلي الرأي العام في منطقة الاهتمام المحددة.
و الراعي لمشروع ليتريكس هو معهد جوته في مدينة ميونخ و يقدمه من خلال شبكة معاهده المنتشرة عالميا و التي تعد من الهياكل التنظيمية المثالية لتقديم عروض المشروع وتحقيق أهدافه على نحو نموذجي . |