Schnelleinstieg: Direkt zum Inhalt springen (Alt 1)Direkt zur Hauptnavigation springen (Alt 2)Direkt zur Sekundärnavigation springen (Alt 3)

Informazioni generali

Il portale di letteratura e il programma di sovvenzione alle traduzioni Litrix.de – lanciato nel 2003 dalla Fondazione Federale della Cultura (Kulturstiftung des Bundes) – è stato inizialmente gestito dal Goethe-Institut in collaborazione con la Fiera del Libro di Francoforte. Dal 2009 Litrix.de è parte integrante del dipartimento "Letteratura e sovvenzione alla traduzione" del Goethe-Institut e può quindi dare un contributo duraturo alla comunicazione attiva della letteratura in lingua tedesca e alla promozione della sua traduzione in altre lingue.

Uno dei compiti principali di Litrix.de è quello di fornire informazioni chiare e concise sull’attuale mercato librario in lingua tedesca, per facilitare l’accesso alle novità editoriali più importanti da parte degli operatori professionali esteri.

La seconda attività fondamentale di Litrix.de è il programma di sostegno alla traduzione. Tale programma si rivolge alle case editrici dell’area della lingua focus e vuole affiancare le misure di promozione del Goethe-Institut esistenti in quelle regioni dove sembra particolarmente importante intensificare lo scambio letterario.

Ogni anno, una giuria indipendente di esperti di alto livello seleziona circa 20 titoli nelle categorie narrativa, poesia, non-fiction, graphic novel, libri per bambini e ragazzi. La giuria è composta da critici letterari tedeschi ed esperti in letteratura ed editoria provenienti dall’area di riferimento che, insieme, selezionano le opere particolarmente adatte alla pubblicazione nella lingua focus.
Questi titoli vengono presentati su Litrix.de in tedesco, in inglese e nella rispettiva lingua focus attraverso recensioni, prove di lettura di 15 pagine e informazioni su autori, illustratori ed editori. Per tutti i titoli selezionati offriamo una sovvenzione alla traduzione e un contributo per l’acquisizione dei diritti di traduzione. Questa modalità di presentazione in diverse lingue consente a un pubblico internazionale di avere un rapido accesso ai libri recentemente pubblicati sul mercato librario tedesco.

Le lingue focus prese in considerazione finora sono:

2004 - 2005: arabo I
2005 - 2006: cinese
2007 - 2008: portoghese (Brasile)
2009 - 2011: spagnolo (Argentina)
2012 - 2014: russo
2015 - 2018: arabo II
2019 - 2021: greco

Per il biennio 2022 - 2024 la lingua focus di Litrix.de è l’italiano.

Oltre al servizio di informazione e di supporto alla traduzione, Litrix.de promuove opportunità di perfezionamento per i traduttori e lo sviluppo di reti che mettano in contatto il panorama editoriale tedesco e quello internazionale.

Inoltre Litrix.de mira a incoraggiare lo scambio letterario e interculturale. Grazie alle ramificazioni mondiali dell’infrastruttura del Goethe-Institut, Litrix.de è in grado di far dialogare gli autori di lingua tedesca con la scena letteraria ed editoriale dell’area di riferimento attraverso letture, dibattiti, partecipazione a fiere o workshop.