Schnelleinstieg:

Direkt zum Inhalt springen (Alt 1)Direkt zur Hauptnavigation springen (Alt 2)Direkt zur Sekundärnavigation springen (Alt 3)

Über Litrix.de

Litrix.de stellt Ihnen deutschsprachige Neuerscheinungen aus den Sparten Belletristik, Sachbuch sowie Kinder- und Jugendbuch vor, die eine Kritikerjury regelmäßig auswählt.
Daran angeschlossen ist ein Übersetzungsförderungsprogramm, das sich für mehrere Jahre auf eine Schwerpunktsprache konzentriert.

mehr

2015-2018
Arabische Welt

Litrix.de bietet für aktuelle Titel, die auf unserem Portal vorgestellt werden, eine Übersetzungsförderung ins Arabische an. Hierzu finden Sie die entsprechenden Autorenporträts, Buchbesprechungen und Leseproben auch in arabischer Übersetzung.

mehr

Aktuell auf Litrix.de vorgestellt

Litrix.de – das Literaturvermittlungsprogramm des Goethe-Instituts – hat seit 2004 die Übersetzung von rund 100 Titeln in die fünf bisherigen Schwerpunktsprachen gefördert.

Geförderte Übersetzungen

Aktuell

Neu im Magazin
Literarisches Übersetzen

„Jede Sprache hat ihre eigenen Strukturen und Besonderheiten. Aber die sind nicht heilig.“

Nabil Alhaffar gilt als einer der renommierten und erfahrenen Übersetzer der Szene. 1974 begann er mit der Übersetzung von Theatertexten und hat seitdem zahlreiche Romane, Erzählungen und Märchen aus dem Deutschen ins Arabische übertragen. Dafür wurde er mehrfach ausgezeichnet. Im Interview erzählt er über seine Arbeit und deren Herausforderungen und rät Nachwuchsübersetzern, sich immer vom Text zu lösen.

mehr