Authors Translation Grant Programme: Russian 2012-14
Translations supported by
Other translation grant programmes


Image Image

Russian became’s special-focus language in April 2012.
The next two translations commissioned by Russian publishers under the aegis of have now been published:

Hubert Schirneck / Sonja Bougaeva: Медведь в своем репертуаре! [Typical bear!], Translation: Ekaterina Aralova, Polyandria LLC Publishers, Saint Petersburg 2014, ISBN 978-5-905782-52-7.

Further sponsored translations which have been published with help from the translation grant program can be found here.

 Fiction Non-fiction Books for children and young people

Norbert Gstrein
Eine Ahnung vom Anfang
[An inkling of the beginning]

Carl Hanser Verlag 2013

Kurt Flasch
Warum ich kein Christ bin
[Why I am not a christian. Report and argumentation]

C.H.Beck Verlag 2013

Wolfgang Korn
Die Geheimnisse von Troja
[The secrets of Troy]

Boje Verlag 2013

more Fiction

more Non-fiction

more books for children and young people
Print version
Top of page
 A project initiated by the Federal Cultural Foundation, Germany, in cooperation with the Goethe-Institut and the Frankfurt Book Fair.